|
Abeliar
17/02/07 13:13
В текстах ВЗ есть достаточно странные моменты, доносящие до нас некую
специфику верования древнего Израиля.
Итак.
По Синодальному переводу.
8 Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих,
тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых;
9 ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
(Втор.32:8,9) (СП)
Но встретил вот где-то такую версию перевода.
8 Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих,
тогда поставил пределы народов по числу сынов Эльон;
9 ибо часть Иеговы народ Его, Иаков наследственный удел Его.
(Втор.32:8,9)
Т.е. некий Эльон раздавал (?) народы неким небесным покровителям, и при
этом Иегове достался народ Израиля.
Теперь немного относительно этих стихов.
Источник:
Диакон Димитрий ЮРЕВИЧ
ГРЕЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД ВЕТХОГО ЗАВЕТА
СЕМИДЕСЯТИ ТОЛКОВНИКОВ В СВЕТЕ
БИБЛЕЙСКИХ РУКОПИСЕЙ МЕРТВОГО МОРЯ
Доклад на IV Межрегиональных образовательных Знаменских чтениях,
секция «Актуальные проблемы современных
библейско-исторических исследований»
(Санкт-Петербург, 10 декабря 2003 года)
http://www.sinai.spb.ru/qum/lxx-and-dss/lxx-and-dss.html
(АРХИВНАЯ КОПИЯ СТАТЬИ)
"Перевод LXX при разночтении с МТ сохраняет в ряде случаев более древний
вариант (возможно, восходящий к протоеврейскому тексту), а иногда –
вариант, также подвергшийся корректировке, но иным образом.
Например, первоначально 8 стих 32 главы книги Второзаконие звучал так:
«когда [Всевышний] давал уде[лы народам] и расселял [сынов человеческих,
тогда поставил пределы народов по числу] сынов Божиих», что
подтверждается текстом рукописи Второзакония «j» из 4-й пещеры (4QDeut
j). Под сынами Божиими здесь, как и в книге Иова (38:7), имеются в виду
ангелы Божии. Такую корректуру, не искажающую смысла текста, и вводит
чтение перевода LXX и Славянской Библии: «поставил пределы языков по
числу ангелов Божиих». Однако редактор прото-масоретского текста, внося
корректуру, меняет смысл: «поставил пределы народов по числу сынов
Израилевых». Во-первых, такое выражение выпадает из контекста 32-й главы
Второзакония, где только после описания расселения народов указывается,
что Господь нашел народ Израилев в пустыне и ввел его в землю
обетованную."
-------------------
А вот встретился и с такой точкой зрения.
---
«Фраза «(по числу) сынов Израилевых (…)» вызывает наибольший интерес. В
вышеприведенном виде она так звучит в масоретской и самаритянской
версиях Писания, а также в Вульгате и Пешите. Однако, в Септуагинте, у
Аквилы, у Климента Римского [ Послание Коринфянам, XXIX. ], у Сираха
[Сир. 17:17], у Филона Александрийского [de post Ca?ni 25 De plant Noe
14] она звучит: «(по числу) ангелов Божиих (…)», в одном из вариантов
Септуагинты (848 106c): «(по числу) сынов Божиих ( )». Но в самом
древнем фрагменте, обнаруженном в Кумране (4Q Deutj), эта фраза
составлена в соответствии с элохической традицией:
«(по числу) сынов Элохим (…)» [Тов Э. Текстология Ветхого Завета. М.,
2001. С.257. ].
…
По поводу данного разночтения крупнейший современный специалист по
древнееврейским рукописям Э.Тов высказывает предположение, что
"в гипотетическом оригинальном варианте... Песнь Моисея имела в виду
собрание богов (ср. Пс. 81; 3 Цар. 22:19), на котором:
«Всевышний, Элйон , установил границы народов, по числу сынов Бога Эла
».
В следующем стихе подчеркивается, – продолжает Э.Тов, – что Йахве [У
Э.Това - <Господь>] взял Израиль себе. В предполагаемом первоначальном
контексте Эл и Элйон не стандартные имена Бога Израиля, а имена богов,
известных также и в ханаанском и угаритском пантеонах. Вероятно,
переписчика одного из ранних текстов, отраженного в масоретском,
самаритянском тексте, Вульгате и Пешите, смутила такая политеистическая
картина, и он заменил "сынов Эла" на (сынов Израилевых), придав тексту
иную направленность..."
----------
Есть и в книге Судей довольно специфический момент, который имеет прямое
отношение к подымаемым вопросам.
23 Итак Господь Бог Израилев изгнал Аморрея от лица народа Своего
Израиля, а ты хочешь взять его наследие?
24 Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем
всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш.
(Суд.11:23,24) (СП)
Т.е. как для Иеффая, так и для самого автора (!) книги Судей, Хамос и
Иегова – покровители народов, дающие им те или иные уделы земли и
покровители, поставленные даже в один ряд.
Эти моменты доносят до нас некие странные верования Израиля (странные
для наших современных представлений).
Что это за такие интересные особенности той веры, которые открываются
для нас из текстов ВЗ?
SolidCode
17/02/07 17:41
Не знаю, где Вы такой перевод нашли. Берём Тору с оригиналом, переводом
на русский язык и комментариями раввинов.
Вот перевод раввинов:
8 Когда Всевышний давал уделы народам, разделяя людей, установил Он
границы народов по числу сынов Израиля.
9 Ибо доля Бога - народ Его, Яаков - область удела Его.
Слово "Всевышний" как раз и передано словом Эльйон. Это известное имя
Бога: Эль Эльйон - Бог Превознесённый (God the Most High).
Вот перевод из Танаха на английский язык:
32:8 When the Most High gave to the nations their inheritance, when He
separated the children of men, He set the borders of the peoples
according to the number of the children of Israel.
32:9 For the portion of the LORD is His people, Jacob the lot of His
inheritance.
Народам - гоим.
Разделяя людей - дословно "разделяя сынов Адама (человека)".
Установил Он границы народов по числу сынов Израиля.
Посмотрите какая рифма в оригинале:
Когда Всевышний давал уделы народам (гоим)
Разделяя сынам человеческим (бнэй адам)
Установил Он границы народов (аммим)
По числу сынов Израиля (бнэй Исраэль).
Abeliar
Раввины в данном случае опираются на более поздний масоретский текст.
В теме это расписано.
SolidCode
18/02/07 06:33
Да, Вы правы.
Я позже посмотрел текст Септуагинты и с удивлением обнаружил, что там
говорится об ангелах Божиих. Кстати, если ангелы Бога были в
прото-тексте сынами Бога, то получится больше рифмы:
Когда Всевышний давал уделы народам (гоим)
Разделяя сынам человеческим (бнэй адам)
Установил Он границы народов (аммим)
По числу сынов Бога (бнэй Элоhим).
Интересный вопрос. Меня заинтересовала эта тема.
Только какой же вывод получается из всего этого?
Адрес
дискуссии
|
|